My eye is my country
Teatr ZAR

My Eye is my Country, es una instalación que presenta canciones, historias y voces de refugiados, dentro de la escenografía del espectáculo Medeas. On Getting Across.

Descripción

Los habitantes de los campos de refugiados, mujeres y niños, documentan sus vidas usando cámaras, teléfonos inteligentes, etc e intentan dar una visión de sus vidas desde una perspectiva externa. La instalación se generó durante dos semanas de proceso, seguidas de talleres intensivos de selección y montaje de materiales. No se trata de películas sobre el viaje a Europa, sino de historias sobre lo que sucede en estos momentos. Para la mayoría de los visitantes, esta será la única manera de escuchar y ver lo que los migrantes de diferentes partes del mundo tienen que soportar y padecer. 

ANAMNESIS (del griego antiguo ἀνάμνησις) significa un recuerdo de la mente, una reminiscencia, o la historia clínica preliminar de un paciente médico o psiquiátrico. El problema del testimonio en el arte es en realidad una indagación sobre cómo una acción compuesta y una experiencia compuesta pueden tener capacidad de transmisión.

El RECHAZO es uno de los temas principales de este trabajo.

QUIENES deciden atravesar el mar para llegar a Europa están eligiendo el camino del rechazo. QUIENES se hunden en el mar y mueren son rechazados, QUIENES llegan a la costa son rechazados, QUIENES tienen papeles, pasaportes, trabajo, vivienda, son rechazados todo el tiempo…

LETE era uno de los cinco ríos del Hades. Era el nombre del espíritu griego del olvido y la desmemoria. En griego clásico, la palabra λήθη (lethe) significa literalmente “desmemoria”, “olvido” u ocultación. Está relacionada con el vocablo que utilizaban los griegos para la “verdad”, αλήθεια (alétheia), que significa literalmente “desolvido” o “revelación”. La verdad es lo que se salva del olvido, un testimonio. ¿Cómo puede un intérprete transmitir y convertirse en el hilo de un testimonio, activando y acelerando el proceso profundo de recordar eso (anamnesis) en cada uno de los espectadores?  

La labor del INTÉRPRETE consiste en transformar las huellas de los pies y de los dedos, las grietas en indicios legibles de la presencia humana. ¿Cómo es posible que un espacio compuesto totalmente de manera artificial pueda convertirse en algo más que un indicador estético? La memoria humana es muy fluida, nuestra intención no es hacer un reportaje con fotografías de cadáveres o del éxodo. Una de las cosas más importantes de la memoria es su capacidad para “dejarse llevar”. El espacio interno e íntimo se crea por medio del testimonio. Al transformarlo en un campo íntimo de la memoria entre miles de campos se convierte en un TESTIGO.

ZERO DOC: varios cortometrajes hechos por los refugiados sobre sí mismos, sobre su estancia aquí, después de llegar a Europa, son algunos de los materiales en vídeo que utilizamos en la instalación.

Sobre Teatr ZAR

Teatr ZAR se formó en el Instituto Jerzy Grotowski (Polonia) durante las expediciones de investigación a Georgia entre 1999 y 2003. En estos viajes recopilaron gran cantidad de material musical y cuentan que posiblemente encontraron las composiciones polifónicas más antiguas del mundo. (“Zar” es el nombre de las canciones funerarias cantadas por los Svans, habitantes de las zonas altas de la región del Cáucaso, en el noreste de Georgia). Teatr ZAR intenta demostrar que el teatro no solo debe ser visto, sino que sobre todo ha de ser escuchado.

Sus actuaciones son parte de un largo proceso de investigación, viajes, exploraciones personales y transformación. Nos traen de nuevo el teatro como era antes de que el arte se fracturara en diferentes disciplinas y estilos, encargándose de temas que hoy en día parecen estar reservados solo a la religión, y apoyándose en la creencia que proviene del pensamiento romántico polaco de que el objetivo de esta forma artística no es sólo ser complementaria al movimiento religioso, sino también ser capaz de llenar el vacío dinámico entre la vida cotidiana y la transcendencia. Juliusz Osterwa, uno de los pocos que intentó poner en práctica estas ideas y cuyo pensamiento fue una inspiración para J. Grotowski, dijo: “Dios creó el teatro para aquellos a los que no les basta la Iglesia”.

El primer gran éxito de Teatr ZAR fue la trilogía Gospel of Childhood. Realizada entre 2003-2009 supuso la culminación de una investigación de más de diez años y del desarrollo de la propia compañía. La estrenaron en el Barbican Centre de Londres y giró por ciudades como Los Ángeles, San Francisco, Florencia, etc. Obtuvo el premio Best New Music Theatre de Los Angeles Times y se exhibió en el Fringe Festival de Edimburgo en 2012, obteniendo el Total Theatre en la categoría de teatro físico y Herald Angel. A partir del año 2011 el grupo se vuelca en el proyecto Armine, Sister, dedicado a la historia y cultura de la nación armenia que habita en Anatolia y a la exterminación de los armenios cometida a principios del siglo XX. El proyecto ha sido realizado a través de las expediciones e investigaciones de la historia y tradición armenia, siendo una de las ideas básicas del mismo, el abordar la cuestión del tabú y de la hipocresía de la historia confrontada con el deber de dar el testimonio.

Ficha artística

Concepto: Jarosław Fret y Simona Sala
Construcción: Paweł Nowak
Concepto de las banderas: Luca Poncetta

Fecha
25, 26 y 30 de noviembre, y 1 y 2 diciembre
Horario

25 y 30 de 17 a 20h

26 de 12 a 20h

1 y 2 de 17 a 19h

Ubicación
Nave 11. Sala Fernando Arrabal
Precio

Entrada libre hasta completar aforo

Recomendado para mayores de 16 años